|
|
O PAI NOSSO
PS: Aguardem o próximo
livro do autor, onde estará incluída a tradução
do hebraico, comentada, do Sermão do Monte Texto em Hebraico Transliterado Avnu shebashamaim itkadash shemehá. Tavô malcutechá iassé retsonchá baárets caasher na'assá bashamaim. Ten-lanu haiom lechem chuknu. Uslách-lanú
et-ashmatenu caasher solchim anachnu laasher ashmu lanu.
Pai nosso dos céus, santo é o teu nome,
venha o teu reino, tua vontade se faz na terra como também nos
céus. Abaixo, segue o texto, conforme divulgado pela INTERNET, com vários equívocos, inclusive que Jesus, sendo judeu, falava hebraico e não aramaico, língua dos sírios e dos arameus. Todavia, embora muito distante do texto original em hebraico do PAI NOSSO, como oração a DEUS é, sem qualquer dúvida, muito bonita e válida: Texto que circula pela INTERNET É desta oração que derivou a versão atual do "Pai-Nosso". Ela está escrita em aramaico, numa pedra branca de mármore, em Jerusalém, no Monte das Oliveiras, na forma que era invocada pelo Mestre Jesus. O aramaico é um idioma originário da Alta Mesopotâmia, ( séc VI ac), e era a língua usual do povo, enquanto o hebraico era mais utilizado em ritos religiosos. Jesus sempre falava ao povo em aramaico. A tradução direta do aramaico para o português, (sem a interferência da Igreja), nos mostra como esta oração é bela, profunda e verdadeira, condizente com o Mestre Jesus. Suposto Texto do PAI NOSSO em Aramaico Transliterado "Abvum d'bashmaia Uêla tahlan l'nesiúna.
" Pai-Mãe, respiração da Vida,
Fonte do som, Ação sem palavras, Criador do Cosmos ! Nosso EU, no mesmo passo, possa estar com o Seu, para
que caminhemos como Reis e Rainhas com todas as outras criaturas. Faça-nos sentir a alma da Terra dentro de nós,
pois assim, sentiremos a Sabedoria que existe em tudo. Não nos deixe sermos tomados pelo esquecimento
de que Você é o Poder e a Glória do mundo, a Canção
que se renova de tempos em tempos e que a tudo embeleza. |
|
Portal Nosso São
Paulo - www.nossosaopaulo.com.br
|